пятница, 27 декабря 2013 г.

Как выглядит Дед Мороз в разных странах мира

В России – Дед Мороз, во Франции – Пер Ноэль, в Японии – Сегацу-сан... Деды Морозы — они все разные: один добрый, а другой может и пожурить. У каждого есть свой персональный способ проникнуть в праздничный дом, да и к тому же все они выглядят по-разному. Подборка родственников нашего Деда Мороза со всего света.
Собственно, сам Дедушка Мороз
Дед Мороз (Дедко Морозко) — персонаж русских легенд, в славянской мифологии — олицетворение зимних морозов, кузнец, сковывающий воду. Часто изображается в синей или красной шубе с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Ездит на тройке лошадей.

суббота, 21 декабря 2013 г.

История нашего Нового года






Этот праздник получил запутанную и сложную историю. Новый год – результат синтеза различных языческих праздников и календарной путаницы.
Принято считать, что Новый год пришел к нам из Византии вместе с христианской религией. Однако в народных традициях празднования Нового года явно прослеживаются языческие корни, а это значит, что зародились они задолго до Крещения Руси.
С нашим Новым Годом соотносятся зимние праздники древних славян. Главный зимний праздник – это Коляда - праздник зимнего солнцеворота. Коляду справляли с 25 декабря по 6 января. В дальнейшем отголоски этого праздника слились с Новым Годом и Рождеством. Зимнее солнцестояние, как и весеннее равноденствие, ассоциировалось с новым жизненным и годовым циклом. Коляду отмечали 12 дней. Число 12 вообще было сакральным, и использовалось именно в новогодней обрядности. Сохранились предания о 12 старцах-жрецах, которые руководили ритуалом. По 12 снопам гадали о будущем урожае, воду из 12 колодцев использовали для подблюдных гаданий. 12 дней горел священный огонь на Коляду.

четверг, 19 декабря 2013 г.

Народный святой. День святого Николая – 19 декабря


День святого Николая православные христиане и грекокатолики отмечают 19 декабря. Католики – немного раньше: 6 декабря, именно с этой даты в Европе и начинаются рождественские праздники.
Николай Чудотворец – самый известный святой. Издревле имя святого Николы, седобородого старца с грубым мужицким лицом, глубоко любимо и почитаемо в русском народе. Почему этому святому, кстати, греку по происхождению, посвящено больше всего церквей и часовен по всей России? Известно также, что святой Николай Чудотворец почитаем как православной, так и католической церквями. Даже мусульмане и язычники обращаются к нему за помощью. Николая Чудотворца по праву называют самым простым и скорым на исполнение просьбы святым. Обратившийся к святому Николаю за помощью очень быстро ее получает. Почему?

воскресенье, 15 декабря 2013 г.

Сергей Иванович Ожегов – составитель «Словаря русского языка»


15 декабря 1964 года скончался виднейший русский ученый Сергей Иванович Ожегов (22.09.1900-15.12.1964). Человек, составлявший под пулями свой знаменитый словарь и отстаивавший у советской цензуры каждое его слово.
Всемирно известный «Словарь русского языка» Ожегова неоднократно переиздавался как у нас, так и в зарубежных странах. Он стал настольной книгой многих тысяч людей во всем мире, изучающих русский язык. Научная достоверность и высокая информативность в сочетании с компактностью – вот основные достоинства, которые определили необычайную долговечность этой книги.

суббота, 14 декабря 2013 г.

95 лет «ШУБе» - салату «Сельдь под шубой»


Многие исторически сложившие названия давно стали частью гастрономической культуры страны. В канун Нового года исполняется 95 лет легендарной «селедке под шубой». Довольно долго я думала, что «Сельдь под шубой» называется так, потому что селедка покрыта толстыми слоями майонезно-овощной «одежды».
Однако у этого салата есть своя история, и ШУБА — это аббревиатура: «Шовинизму и Упадку — Бойкот и Анафема» – довольно известный революционный лозунг.
В далеком и голодном 1918 году, когда водка стоила дешево, а закуска дорого, купца Анастаса Богомилова беспокоило то, что посетители его трактиров, напиваясь, затевали ссоры и драки, в результате которых билась посуда, ломалась мебель и выбивались окна.
Тогда купец Богомилов вместе со своим поваром Аристархом Прокопцевым создали идейное блюдо, которое стало недорогой, сытной закуской и одновременно символом народного объединения (ну, вы помните: «Шовинизму и Упадку — Бойкот и Анафема»). В состав салата входили доступные сельдь, картошка, свекла и соус. Блюдо было презентовано как раз в канун Нового, 1919 года. Все ингредиенты салата имели символическое значение. Картошка символизировала крестьян, сельдь – пролетариев, красная свекла – цвет крови и большевистского знамени, а французский соус «Провансаль» символизировал буржуазию. Посетители трактиров с удовольствием закусывали спиртное «ШУБой», в связи с чем меньше пьянели и меньше дрались. У блюда была высокая цель – понизить агрессивность рабочего класса! Оно прижилось в народе, а аббревиатура эволюционировала в более привычное название «Сельдь под шубой».

суббота, 7 декабря 2013 г.

Несколько фактов о съёмках «Гарри Поттера»


Warner Brothers потратили 10 лет на студии Leavesden, снимая восемь фильмов о Гарри Поттере. Для съёмок были использованы пять павильонов. При студии были созданы департамент по животным, департамент по фантастическим существам, департамент визуальных и спецэффектов и так далее.
Недавно журналисты посетили все эти студии, сфотографировали всё, что смогли найти интересного и разузнали все секреты.
Косой Переулок, где Гарри получил свою палочку, от фильма к фильму менялся. Он был построен «по мотивам» произведений Чарльза Диккенса с учётом описаний, данных в книгах о Гарри Поттере.

четверг, 5 декабря 2013 г.

Петр Лещенко. Все, чего не было


Странное впечатление оставил недавний сериал «Петр Лещенко. Все, что было». Люблю песни Петра Лещенко уже давно, актер Константин Хабенский хорош, как всегда, (роль молодого Лещенко замечательно сыграл Иван Стебунов), фильм душевный…(сценарий Э. Володарский). Но, не дает мне покоя ложка дегтя, ну не должна она быть в биографическом фильме!
Во-первых: зачем надо было показывать, что отец Лещенко дебошир и пьяница, если с отцом Петр не жил? Петр Лещенко – незаконнорожденный, был привезен в 9 месяцев матерью в Кишенев, где спустя девять лет мать вышла замуж за зубного техника Алексея Васильевича Алфимова. Отчим хорошо относился к мальчику, подарил ему гитару. В 1917 году у Петра Лещенко родилась сестра Валентина, а в 1920 г – сестра Екатерина. Впоследствии Лещенко выступал вместе с сестрами.
П.Лещенко с первой
женой Ж.Закитт и сыном Игорем
Во-вторых: в январе 1931 года у Петра и его жены Жени (Зинаида) Закитт родился сын – Игорь (Икки) Лещенко, а в фильме рождается дочь.
П.Лещенко со второй женой
В.Белоусовой
И, в-третьих, самое главное, ради чего я решилась на этот пост – песня «Я тоскую по Родине». Лещенко называл ее своей лебединой песней. Но петь «Я тоскую по Родине» в 1942 году в Одессе (так показано в фильме) он не мог, т. к. получил ее от автора Георгия Храпака в декабре 1944-го года в г. Бухаресте.

понедельник, 25 ноября 2013 г.

Как создать блог на Blogger


Можно создавать свой блог на разных сетевых ресурсах, выбор за вами. Рассмотрим, как создать блог на Blogger
Нажать - создать аккаунт, войти. Создаем почтовый ящик на gmail.com. Наш вариант bibliotf12@ gmail.com. Заполнить все строчки, принять условия Google.


вторник, 19 ноября 2013 г.

Майк Гелприн «Свеча горела»


Рассказ о нашем будущем без книг и любви к чтению

Нам некогда читать, некогда думать, некогда давать волю своему воображению, некогда наслаждаться языком, слогом, историей. Все откладываем и откладываем… Представьте себе, что будет, если прогресс приведет к тому, что литература перестанет быть нужной, отомрет и останется только в сердцах преданных анахроничных людей? Об этом рассказ Майка Гелприна «Свеча горела».

Звонок раздался, когда Андрей Петрович потерял уже всякую надежду.
— Здравствуйте, я по объявлению. Вы даёте уроки литературы?
Андрей Петрович вгляделся в экран видеофона. Мужчина под тридцать. Строго одет — костюм, галстук. Улыбается, но глаза серьёзные. У Андрея Петровича ёкнуло под сердцем, объявление он вывешивал в сеть лишь по привычке. За десять лет было шесть звонков. Трое ошиблись номером, ещё двое оказались работающими по старинке страховыми агентами, а один попутал литературу с лигатурой.

воскресенье, 17 ноября 2013 г.

Танго ноября. Осень кончается... поздняя осень, завернутая в обертку слов

Эссе, цитаты об осени

"Танго ноября". Музыка, исполнение – Владимир Кочулков. Слова – Алина Агеева


С годами я стала не просто любить осень... Ведь я уже вплотную подошла к жизненной осени, догуливая свои летние годы... Яркие, сильные, энергичные, безмятежные, полные вихрей безумственной страсти. Я ожидаю от разумной осенней зрелости покоя, понимания и долгожданного жизненного творчества.
 Свой бархатный сезон я открываю, меняю шёлк на шерстяной уют. И мой диван гнездом мне станет. Обожаю мягкую прохладу, пуховые носочки, ламовые пледы, уютные подушки, состояние задумчивости, желание гулять, запах сырых листьев, грустное небо, редкие лучи солнца, мокрые стёкла окон со стекающими с них каплями, куртки, шарфы, перчатки... Долгие чаепития, особенную сладость утреннего сна, желание лежать с книжкой до дремоты на диване, океанский прибой, нежный бело-розовый коралловый песок... (Елена Стопкина) 

"Осень — это сезон проверки на наличие долгов перед прошлым" (Эльчин Сафарли)

четверг, 14 ноября 2013 г.

Унесённая ветром успеха. Маргарет Митчелл



Культовый роман «Унесённые ветром», вышедший в 1936 году, получил Пулитцеровскую премию, выдержав более 70 изданий в США, и был переведён на 37 языков мира. На сегодняшний день общий тираж книги только в США достиг почти тридцати миллионов экземпляров.
Автор великого романа «Унесённые ветром» Маргарет Митчелл родилась 8 ноября 1900 года. Она появилась на свет в той самой Атланте (штат Джорджия), которая стала местом действия её бессмертного романа. Девочка родилась в благополучной и состоятельной семье. Её отец был адвокатом. Предки по отцовской линии были из Ирландии, по материнской - французы.
Маргарет Митчелл прожила не слишком долгую и весьма непростую жизнь. Единственное созданное ею литературное произведение принесло писательнице мировую славу и богатство, но отняло слишком много душевных сил.
Литературой Маргарет занялась еще в школе – для школьного театра писала пьесы из жизни экзотических стран, в том числе из истории России; любила танцевать, ездить верхом. После получения среднего образования Митчелл год отучилась в престижном Массачусетсом колледже. Там её буквально загипнотизировали идеи основоположника психоанализа Зигмунда Фрейда. Вполне возможно, американка стала бы одной из его учениц и последовательниц, если бы не трагическое событие: в 1919 году во время пандемии испанского гриппа умерла её мать. А незадолго до этого в Европе погиб Генри, жених Маргарет.

пятница, 8 ноября 2013 г.

«Вспоминайте меня, вспоминайте, я за правду, за вас воевал...». 125 лет со дня рождения Нестора Махно, украинского повстанческого атамана


7 ноября 1888 года в Гуляйполе родился Нестор Иванович Махно (Батько Махно) – организатор и руководитель повстанческого движения на юге Украины во время гражданской войны 1918-1922 гг., человек-легенда, который всегда шёл своим путём, не смотря на авторитеты и «генеральные линии».

Кони версты рвут наметом,
Нам свобода дорога,
Через прорезь пулемета
Я ищу в пыли врага.

Застрочу огнем кинжальным,
Как поближе подпущу.
Ничего в бою не жаль мне,
Ни о чем я не грущу.

Только радуюсь убойной
Силе моего дружка.
Видеть я могу спокойно
Только мертвого врага.

У меня одна забота,
Нет важней ее забот...
Кони версты рвут наметом,
Косит белых пулемет.
Н. Махно


Существует легенда, что на священнике, крестившем Нестора Махно, от свечей загорелось одеяние. По народному поверью это означало, что родился разбойник, каких свет не видывал. Отец, Иван Махно, записал дату рождения сына годом позже, что в будущем уберегло Нестора от смертной казни. С раннего детства Нестор и четверо его братьев остались на попечении матери. Это было тяжёлое, голодное время. Нестор начал работать сызмальства, гонял на молотьбе волов у богатых хуторян, подрабатывал выпасом скота. В 16 лет устроился чернорабочим на гуляйпольский чугунолитейный завод.

воскресенье, 3 ноября 2013 г.

Сюрреалистическая сказка. Белый храм Ват Ронг Кхун


Храмовый комплекс Ват Ронг Кхун в провинции Чианграй, Таиланд, уже сегодня претендует на звание очередного чуда света, его приравнивают по размаху и сложности художественного воплощения к индийскому Тадж Махалу или творению Гауди – Саграда Фамилия.

Согласно замыслу, храм Ват Ронг Кхун должен белизной своей олицетворять чистоту и величие Будды, сложностью орнамента – трудность пути Будды к просветлению. Даже рыбки, мирно плавающие в водоёме окружающем храм, в основном белые, чтобы не нарушать абсолютной гармонии. Сам водоём символизирует реку забвения, разделяющую мир живых и мир духов.

четверг, 31 октября 2013 г.

Тыквенные скульптуры Рэя Виллафэйна


Когда-то Рэй Виллафейн рисовал комиксы для Марвел, однако понял, что знаменитым они его не сделают. Любимым жанром художника является хоррор, поэтому Рэй решил творить в этом направлении. Но рисовать на бумаге или лепить из глины — неоригинально, поэтому Виллафэйн придумал ваять свои ужасы из… тыквы. В начале своей карьеры Виллафэйн преподавал в школе искусств в Бель-Эйр и больше всего ему нравилось изготовлять тыквы к Хэллоуину. 

Преимущества тыквы как материала очевидны — испортишь и выбросить не жалко. С годами Виллафэйн оттачивал свое мастерство.

среда, 30 октября 2013 г.

Искусство карвинга


Карвинг (от англ. carving — «вырезание») — искусство художественной резки по овощам и фруктам, а также по дереву, льду, кости и камням. В принципе, карвинг возможен по любому режущемуся материалу.

понедельник, 28 октября 2013 г.

Необычная живопись. Вместо холста - перья


Рисовать на птичьих перьях это древнее искусство народа маори, которое, впрочем, в совершенстве изучили современные художники. Последователи искусства народа Новой Зеландии - художники, которые рисуют свои картины на птичьих перьях, живут сегодня почти во всех странах. Самые известные из них, в основном благодаря Всемирной сети - британец Ян Дэйви, который рисует только на лебединых перьях и американка Джулия Томпсон, использующая перья индеек и павлинов.
Джулия Томпсон
Родилась Джулия на Аляске. Поэтому большинство работ художницы — отображение родных ей пейзажей, дикой природы, хотя иногда Джулия рисует и людей. На создание живых, эмоциональных картин мастерицу вдохновляет живописное побережье Канады и природа Пьюджет Саунд.

воскресенье, 27 октября 2013 г.

Дети богов. Грибные суеверия


В одном немецком травнике XVI века так и было написано: «Грибы называются детьми богов, ибо родятся они без семян, не так, как другие». Греки называли грибы пищей богов, а ацтеки – божьей плотью. В даосизме они считаются пищей гениев и бессмертных. Происхождение грибов связывается и с пищей, которую втайне от Христа ели и выплюнули апостолы. Так, у немцев, украинцев, белорусов и словаков существует легенда о том, что женщина даёт св. Петру хлеб, тот ест украдкой; Христос спрашивает, что Петр ест, тот давится, хлеб превращается в грибы.

Осень. Грибная пора. Грибы в литературе и живописи

Конечно же, грибы широко отражены в российской и зарубежной литературе и живописи. Ведь грибы — отличный предмет для натюрморта, а собирание грибов – занятие, любимое многими. Если в предыдущем посте говорится о мифах связанных с грибами, то здесь подборка стихов и картин о грибах. Дожди не вечны. Они закончатся, и пора будет снова отправляться в грибное царство…

Е. Кугач. Грибы
Плетемся по грибы. Шоссе. Леса. Канавы.
Дорожные столбы налево и направо.
С широкого шоссе идем во тьму лесную.
По щиколку в росе плутаем врассыпную.
А солнце под кусты на грузди и волнушки
Чрез дебри темноты бросает свет с опушки.
Гриб прячется за пень, на пень садится птица.
Нам вехой — наша тень, чтобы с пути не сбиться.
Но время в сентябре отмерено так куцо:
Едва ль до нас заре сквозь чащу дотянуться.
Уходим. За спиной — стеною лес недвижный,
Где день в красе земной сгорел скоропостижно.
Борис Пастернак

пятница, 25 октября 2013 г.

Крылатые выражения, фразеологизмы, пословицы и поговорки. Афоризмы. Цитаты. Чтобы понимать. Чтобы помнить


У кого семь пятниц на неделе?
 Обычно выражение «У него семь пятниц на неделе» ассоциируется с человеком ненадежным, часто меняющим намерения и, как правило, не выполняющим своих обещаний. В таком, не слишком почтительном отношении к пятому дню недели исторически соединились различные языческие, бытовые и социальные обычаи и устои русского народа. В старину на Руси пятница считалась свободным от работы днем, и тогда с помощью этой фразы характеризовали бездельника, у которого каждый день — выходной. 
Б. М. Кустодиев «Ярмарка»
Более широкое толкование придает поговорке тот факт, что раньше пятница была еще и базарным днем, в который также было принято исполнять различные торговые обязательства. В пятницу товар получали, а деньги за него договаривались отдавать в следующий базарный день, то есть в пятницу следующей недели. О нарушителях подобных обещаний и стали образно говорить, что у них семь пятниц на неделе. Постепенно меткое выражение с успехом перекочевало с базара в повседневную жизнь и стало общеупотребительным.
 И. Куликов «Ярмарка»

воскресенье, 20 октября 2013 г.

История одного гурзуфского имения


«Волшебный край, очей отрада! Все живо там: холмы, леса,
Янтарь и яхонт винограда, долин приютная краса,
И струй и тополей прохлада... Все чувство путника манит,
Когда, в час утра безмятежный, в горах, дорогою прибрежной,
Привычный конь его бежит и зеленеющая влага
Пред ним и блещет и шумит вокруг утесов Аюдага...»
А. С. Пушкин
Многие народы оставили свой след в культуре, топонимике, архитектуре Крыма. Крымский полуостров богат славными именами. История дома Ришелье в Гурзуфе вполне может служить наглядным доказательством переплетения и смешения на Крымской земле различных культур и народов. Хозяевами дома были француз Ришелье, поляк Стемпковский, грек Фундуклей, русский аристократ, выросший и воспитанный в Англии – Воронцов, и выходец из русских крестьян – Губонин. Каждый из владельцев был личностью неординарной, достойной памяти потомков.


Музей А. С. Пушкина в Гурзуфе


Пушкин у скал Гурзуфа. Худ. Айвазовский
На исходе лета 1820 года с корабля на крымскую землю сошёл Александр Сергеевич Пушкин. Вместе с семьёй героя Отечественной войны 1812 года, генерала Н. Н. Раевского, он прибыл в татарскую деревушку Юрзуф (Гурзуф), где они остановились в доме герцога де Ришелье. Гости окрестили дом воздушным замком за его необычную по тем временам архитектурную планировку.
Крым стал для молодого поэта местом духовного возрождения. Поэтому неслучайно, что поэтическое завещание Пушкина обращено к Гурзуфу. В благодарность этот городок верно хранит память о великом поэте, превратив дом, где он провел несколько счастливых недель, в музей его имени.
Музей А. С. Пушкина в Гурзуфе открыт в июне 1989 г. Экспозиция музея расположена в шести залах и рассказывает о крымском периоде жизни поэта. В музее представлены прижизненные издания А. С. Пушкина, предметы быта пушкинской эпохи и крымского быта начала 19 века.

воскресенье, 13 октября 2013 г.

«Тайная» дача Чехова в Гурзуфе

Впервые А. П. Чехов приезжает в Крым в 1888 году. С холмов Севастополя впервые видит море. Чехов заворожен красотой морского пейзажа, мы увидим эти картины моря в повести «Черный монах». В Крыму величайший классик ХХ века писал «Три сестры». Здесь была создана «Дама с собачкой» и знаменитый на весь мир «Вишневый сад». 


Дача А. П. Чехова в Гурзуфе. Начало XX века
 «Писал ли я тебе, что купил в Гурзуфе кусочек берега? Мне принадлежит маленькая бухта с прекрасным видом, собственными скалами, купаньем, рыбной ловлей и проч. и проч. Пристань и парк очень близко, 3 минуты ходьбы: На новой даче только одно дерево, шелковица, но посадить можно сотню, что я и сделаю... Дом паршивенький, но крытый черепицей, четыре комнаты, большие сени» (из письма Чехова брату Ивану, 7 февраля 1900 года).
   

Несколько минут спокойного размеренного шага по узеньким улочкам к побережью Гурзуфа — и вы по ул. Чехова подходите к даче Антона Павловича.

С 1894 года Чехов начал лечиться от туберкулеза на курортах Крыма. Гурзуф Чехов приметил еще в первый свой приезд в Крым. Многое привлекало здесь писателя: уединение, морской воздух, рыбная ловля. Но все это было и в других местах, почему из всех уголков южнобережья Чехов выбрал Гурзуф, ведь у Антона Павловича уже был дом в Ялте? Ялта для писателя оказалась слишком шумной, в ялтинский дом постоянно приезжали гости, а больному Чехову хотелось тишины и покоя.


Дом у подножия скалы Дженевез-Кая Чехов купил у татар в 1900 г. за три тысячи рублей – немыслимые по тем временам деньги. Мало кто из друзей писателя знал о существовании гурзуфского домика. Здесь Чехов не принимал гостей, только родственники и близкие друзья навещали его.
Бамбук на даче Чехова
Дача Чехова в Гурзуфе окружена миниатюрным садом, в нем есть растения, к которым прикасался сам хозяин. Например, два бамбуковых куста. Чехов любил шелест бамбука, раскачивающегося на ветру. Ему казалось, что это растение способно воссоздать атмосферу спокойствия и умиротворения. А еще Чехов делал из своего бамбука удочки.
Живы и пальмы, посаженные в честь завершения работы над пьесой «Три сестры». Правда, когда-то их было три, но одна из них, к сожалению, погибла.

скала Пушкина

Из дворика открывается изумительный вид на скалу Пушкина. Говорят, что некогда молодой А. Пушкин вместе со своим другом Н. Раевским излазили вместе все скалы Гурзуфа, а на этой любили сверху наблюдать за купающимися барышнями.
Приобретя этот домик в крошечной бухте (сейчас она называется бухтой Чехова), Антон Павлович стал как бы «соседом» великого поэта. Пушкин для Чехова значил многое. В числе самых дорогих книг, которые он привез в Крым - издание сочинений Пушкина. В прозе, драматических произведениях Чехова его герои вспоминают и цитируют стихи Пушкина. Да и в письмах самого Антона Павловича большое количество ссылок на Александра Сергеевича Пушкина и его творчество.
 


 
Экспозиция дома-музея разделена на мемориальную и литературную части. В кабинете сохранены вещи Антона Павловича, а мебель, которой пользовался писатель, расставлена так, как стояла во времена Чехова. В трех других комнатах – старинные фотографии родных и друзей Чехова, открытки с видами Гурзуфа.

 




 
В одной из комнат демонстрируется мемориальная экспозиция, посвященная А. П. Чехову и О. Л. Книппер, а в другой - литературная экспозиция, посвященная истории создания пьесы «Три сестры». Представлены фотографии прототипов героев, копии рукописных страниц, первая публикация и первые отдельные издания 1901 г. Представляют интерес и фотографии исполнителей, сцен из спектаклей и программы первой постановки в Московском Художественном театре в январе 1901 г. Экспонируется театральный реквизит, визитные карточки актеров. Кроме того, представлены материалы постановки «Три сестры», осуществленной В. И. Немировичем-Данченко в апреле 1940 г., не сходившей со сцены театра более 50 лет.
 
В третьей комнате открыта экспозиция «Окружение Чехова». Демонстрируются фотографии, документы, рисунки, посвященные близким писателя, членам его семьи и друзьям. Здесь же представлены репродукции с чеховских портретов, выполненных известными художниками: портрет молодого писателя, созданный его братом Николаем в 1884 г., портрет молодого Чехова работы И. Левитана, портрет, выполненный И. Бразом по заказу для Третьяковской галереи в 1898 г., портрет работы В. Серова 1902 г.
В гурзуфской экспозиции находится большое количество редких и малоизвестных фотографий, не выставлявшихся в экспозициях Дома-музея А. П. Чехова в Ялте.
Сегодня дача Чехова в Гурзуфе — уже история: домик, в котором когда-то жил и творил великий драматург, сад, по которому он когда-то бродил в поисках вдохновения… В этом сказочном месте навеки поселилась чеховская муза.