Первая мировая война (28 июля 1914 — 11 ноября 1918) — один из самых широкомасштабных вооружённых конфликтов в истории человечества. В ней участвовали 38 государств, на её полях сражались свыше 70 млн. человек, из которых 10 млн. было убито и 20 млн. искалечено.
Формальной причиной начала
Первой мировой войны послужил, так называемый – казус бэлли
(лат. casus belli — юридический термин времён римского права: формальный повод
для объявления войны).
Убийство
австрийского эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево 28 июня 1914 года сербским
студентом Гаврилой Принципом, который являлся членом тайной организации «Млада
Босна», было использовано Австро-Венгрией в качестве казуса бэлли для
объявления ультиматума Сербии. Австро-Венгрия, неудовлетворённая ответом на
ультиматум, объявила Сербии войну.
Этому периоду истории посвящено много литературы художественной и мемуарной
А. А. Брусилов «Мои
воспоминания»
Из мемуарной литературы одним
из лучших произведений являются воспоминания А. А. Брусилова «Мои воспоминания».
Их автор — известный русский генерал и советский военный деятель. Весной 1916
г. Брусилов был назначен главнокомандующим армиями Юго-Западного фронта. В ходе
боевых действий русским войскам под его командованием удалось осуществить
прорыв сильной позиционной обороны австро-германских войск на глубину 80-120
км, которая вошла в историю под названием «Брусиловский прорыв». Автор
рассказывает также в своих воспоминаниях о службе в русской армии, о своих
товарищах по оружию, о русских солдатах, об участии в русско-турецкой войне, о
службе в Красной Армии и о многом другом.
П. Г. Курлов «Гибель
императорской России»
Автором следующей книги «Гибель императорской России» является П. Г.
Курлов, внук и сын солдата, сын генерала, заместитель министра внутренних дел
Столыпина, генерал-губернатор Восточной Пруссии, командир корпуса жандармов,
заключенный Петропавловской крепости,
эмигрант. Он знал Россию славною и грозною для врагов, видел её революционную,
разоренную, залитую кровью. И он в своих воспоминаниях старался дать
объективную оценку всему происходящему, опираясь на факты и события, участником
которых он был.
С. Н. Сергеев-Ценский
«Преображение России»
В эпопее «Преображение
России» С. Н. Сергеева-Ценского, в романах «Бурная весна» и «Горячее лето»,
которые первоначально составляли эпопею «Брусиловский прорыв», отразились
блестящие действия русской армии под руководством генерала Брусилова. В обоих
романах — от солдата до талантливых боевых генералов — Брусилова, Гильчевского
и других показаны и представители высшего командования, виновных в гибели
многих военных частей.
В. С. Пикуль «Моозунд»
В. Пикуль — не только один из
самых популярных российских писателей, но ещё и человек, сумевший возродить
лучшие традиции исторического романа. Один из таких романов «Моонзунд» посвящён
Первой мировой войне, героическим действиям русских моряков на Балтике против
германского флота в канун Октябрьской революции.
М. А. Шолохов « Тихий Дон»
Роман «Тихий Дон» является
одним из лучших произведений, воссоздавших картины исторической
действительности. Следует заметить, что в изображении войны Шолохов продолжает
традиции русских писателей девятнадцатого и начала двадцатого веков. «Тихий
Дон» повествует о двух наиболее значимых войнах начала двадцатого века, которые
потрясли всю страну, да и весь мир. Не успела закончиться Первая мировая война,
как началась другая, более жестокая и кровавая – гражданская.
Первая мировая война показана
в самых мрачных тонах. Таким образом, автор передает отношение простых людей к
ней: «По ночам на колокольне ревел сыч.
Зыбкие и страшные висели над хутором крики, а сыч перелетел на кладбище, стонал
над бурыми затравевшими могилами.
-
Худому быть, - пророчили старики. – Война пристигнет».
Поражает читателя в «Тихом
Доне», в первую очередь, точность и объективность. «От Балтики смертельным жгутом растягивался франт. В штабах
разрабатывались планы широкого наступления, над картами корпели генералы,
мчались, развозя боевые припасы, ординарцы, сотни тысяч солдат шли на смерть».
Стоит сказать о том, что,
чтобы охватить всю картину боевых действий, Шолохов прибегает к весьма
оправданному приему. Он «распределяет» своих персонажей по различным участкам
фронтов. Именно война, показанная глазами героев, позволяет читателю лучше
понять те страшные годы и страдания людей. Вчитываясь в эпизоды, мы начинаем
испытывать тревогу и страшное ожидание смерти: «Ложились родимые головами на все четыре стороны, лили казачью кровь и,
мертвоглазые, беспробудные, истлевали под артиллерийскую панихиду в Австрии,
Польше, в Пруссии… Цвет казачий покинул курени и гибнул там в смерти, во вшах,
в ужасе».
Шолохов не может оставить без
внимания то, что называется у людей подвигом: «А было так: столкнулись на поле смерти люди…, натыкались, сшибались,
наносили слепые удары, уродовали себя и лошадей и разбегались, вспугнутые
выстрелом, убившем человека, разъехались нравственно искалеченными. Это назвали
подвигом».
А. Н. Толстой «Хождение по
мукам»
«От
солдат требовалось упрямо и послушно умирать в тех местах, где указано на карте».
Первой мировой войне
посвящена и трилогия А. Н. Толстого «Хождение по мукам». Действие начинается в
1914 г.- в канун Первой мировой войны и заканчивается рассказом о первых днях
1920 г., когда уже близился конец гражданской войны.
Э. Хемингуэй «Прощай оружие!»
В романе Хемингуэя нашли
отражение военные действия на итало-австрийском фронте, поражение итальянской
армии при Капоретто.
Книга рассказывает о любви на
фоне Первой мировой войны. Роман во многом является автобиографичным —
Хемингуэй служил на итальянском фронте, был ранен и лежал в госпитале в Милане,
где у него был роман с медсестрой. Американский архитектор Фредерик Генри
отправляется добровольцем в Италию на фронт Первой мировой войны. Он служит
командиром транспортного отделения санитарной части в звании лейтенанта. Здесь
Фредерик знакомится с медсестрой госпиталя Кэтрин Баркли, и у них возникают
взаимные чувства друг к другу. Вскоре после серии поражений союзнических армий
и отступления Фредерик вынужден дезертировать, чтобы не стать жертвой нелепых
обвинений итальянской полевой жандармерии в шпионаже из-за своего американского
акцента. Вместе с Кэтрин он бежит в нейтральную Швейцарию, где, им кажется,
находится спасение от жестокости мира и бессмысленных убийств. Но кажущееся
счастье оказывается недолгим — Кэтрин, ещё в Италии забеременевшая от связи с
Фредериком, умирает во время родов в швейцарском госпитале.
Э. М. Ремарк «На западном
фронте без перемен»
«На Западном фронте без
перемен» — знаменитый роман Эриха Мария Ремарка, вышедший в 1929 году. В
предисловии автор говорит: «Эта книга не является ни обвинением, ни исповедью.
Это только попытка рассказать о поколении, которое погубила война, о тех, кто
стал её жертвой, даже если спасся от снарядов». Название романа — несколько
изменённая формула из немецких сводок о ходе военных действий на Западном
фронте.
Антивоенный роман повествует
о всем пережитом, увиденном на фронте молодым солдатом Паулем Боймером, а также
его фронтовыми товарищами в Первой мировой войне. Как и Эрнест Хемингуэй,
Ремарк использовал понятие «потерянное поколение», чтобы описать молодых людей,
которые из-за полученных ими на войне душевных травм не в состоянии были
устроиться в гражданской жизни. Произведение Ремарка таким образом стояло в
остром противоречии с правоконсервативной военной литературой, превалировавшей
в эпоху Веймарской республики, которая, как правило, старалась оправдать
проигранную Германией войну и героизировать её солдат. Ремарк описывает события
войны от лица простого солдата.
Роман «На Западном фронте без
перемен» стал самой продаваемой книгой Германии за всю историю.
Я. Гашек «Похождения бравого
солдата Швейка во время мировой войны» — незаконченный сатирический роман
чешского писателя Ярослава Гашека.
«—
Убили, значит, Фердинанда-то нашего,— сказала Швейку его служанка.
Швейк
несколько лет тому назад, после того как медицинская комиссия признала его
идиотом, ушел с военной службы и теперь промышлял продажей собак, безобразных
ублюдков, которым он сочинял фальшивые родословные.
Кроме
того, он страдал ревматизмом и в настоящий момент растирал себе колени
оподельдоком.
—
Какого Фердинанда, пани Мюллерова? — спросил Швейк, не переставая массировать
колени.— Я знаю двух Фердинандов. Один служит у фармацевта Пруши. Как-то раз по
ошибке он выпил у него бутылку жидкости для ращения волос; а еще есть Фердинанд
Кокошка, тот, что собирает собачье дерьмо. Обоих ни чуточки не жалко».
Йозеф Швейк, отставной
пехотинец, а ныне торговец крадеными собаками в Праге, узнаёт о начале мировой
войны. Несмотря на приступ ревматизма, он немедленно отправляется на призывной
пункт, чтобы послужить императору и отчизне. Карикатурный патриотический порыв
приводит Швейка последовательно в полицейский комиссариат, сумасшедший дом, где
его признают полным идиотом, военный госпиталь, военную тюрьму, где его
содержат как уклоняющегося от призыва симулянта и, наконец, на военную службу:
сначала в тылу, а затем — в пути на фронт.
Действие романа представляет
собой цепь едких сатирических новелл, описывающих жизнь Австро-Венгерской
империи в последние годы её существования, и обрывается в момент, когда эшелон
с маршевым батальоном, где служит Швейк, приближается к фронту; по замыслу
Гашека, финалом должна была стать сдача всего батальона в плен к русским.
Комментариев нет:
Отправить комментарий